T 16 Šomanova gostionica

T 16 Šomanova gostionica – Grubine T 16 Šomanova's tavern - Grubine

Augustin Ago Kujundžić zapisao je sjećanje svoje majke Nede na njezin prvi susret s Tinom. Evo kako je to Neda Kujundžić, rođena Žužul, ispričala:

U gostioni moga ćaće na Kažiputu, dok su ljudi pili i galameći razgovarali, ušao je neznanac u kaputu, sa šeširom na glavi. Svi su na tren ušutjeli s čuđenjem gledajući došljaka. Bio je drugačiji od sviju. Bio je visok. Pružio je ruku i pogladio me po kosi prije nego je otišao za šank pozdraviti se s mojim ćaćom koji je točio vino u litrenjak. Na moje iznenađenje, njih su se dvojica porođali i zagrlili. Nisam skidala pogled s njega. Govorio je odmjereno i jasno. Otac, vidjevši kako uporno gledam u njih, strogo me uputio na gornji kat kuće. Pri odlasku sam ponovo provirila kroz odškrinuta vrata. Čula sam kako ljudi govore: To je Tin Ujević! Otac nam je sutradan pričao o njemu i njegovoj babi koja je iz naše kuće. O tome kako je učen čovik i kako je obišao puno svita.

U prizemlju kuće nalazila se Šomanova gostiona. U tu gostionicu Tin je često navraćao. Ona je uglavnom bivala ona peta u nizu…

U ropstvu jezerskih vila što je sreća i nada ja brojim: sam hodam i na nogama stojim, a tu je moj plamen i divovska krila: na nebu golemi znamen, mlin, tri vrela, pet gostiona, sedam križeva, jedan veliki kamen i rastrkano mnoštvo zvona. (Tin Ujević Hodočašće po Zagori)

Augustin Ago Kujundžić has written down the memory of his mother Neda and her first encounter with Tin. This is how Neda Kujundžić, Žužul by birth, recalls the encounter:

'In my father's tavern on Kažiput, while people were drinking and talking loudly, a stranger in a coat and a hat on his head came in. All of a sudden everybody became quiet looking in astonishment at the newcomer. He was different from everyone else. He was tall. He put his hand up and he stroked my hair before he went to the bar to greet my father who was pouring wine into a one- litre bottle.To my surprise the two of them greeted each other in a very friendly way and they hugged. I couldn't take my eyes off him. The way he spoke was steady and articulate. When my father saw me gazing at them he sent me to the upper floor of the house. On my way out I peeked through the ajar door. I heard people saying: ''That is Tin Ujević!'' The day after father told us about him and his grandmother who shares our bloodline. About him being an educated man who had travelled the world.'

On the ground floor of the house there was Šomanova's tavern. That is the tavern where Tin would stop by. It was usually the fifth one in a row...

In the slavery of the fairies of the lake what is happiness and hope I reckon: I walk alone and I stand on my feet, that is where my flame is and my giant wings: a prodigious token in the sky, a mill, three wellsprings, five taverns, seven crosses and one grand stone and many scattered bells. (Tin Ujević Pilgrimage in Zagora)